Thursday, December 29, 2011

Advent

In der Adventszeit bin ich immer mit vielen Dingen beschäftigt und komme nicht zum bloggen. Lieber genieße ich die wenigen ruhigen Stunden mit einer Tasse Kaffee oder Tee und selbst gebackenen Plätzchen.


At Christmas time there is lots to do in the house and I don't find the time for blogging. I prefer sipping a cup of tea or coffee and have some home baked cookies. The mug rug was a secret present from a quilting friend.


Den Mug Rug habe ich beim Wichteln mit den Plessequiltern bekommen.

Dann gibt es auch immer geheime Dinge, die gerade hergestellt werden und noch nicht gezeigt werden dürfen.

There are some secret projects that I can't show. Here is a project bag for a knitting friend at ravelry . I used this tutorial.





Ein Beutel für Strickzeug als Wichtelgeschenk für eine Strickfreundin. Die Anleitung dafür gibt es hier.

Thursday, November 24, 2011

Ausstellung Mode der 50ger Jahre, Exhibition Fashion of the Fifties

Am Wochenende habe ich mir eine Ausstellung von Hermann Miotke angesehen, der seit über 30 Jahren Kleidung, Accesoires und mehr aus den vergangenen Epochen sammelt.

In einer Scheune der Burg in Hardegsen stellte er Mode und Accesoires aus den 50ger Jahren aus.


Last weekend I visited an Exhibition from the collector Herrmann Miotke in a barn at the Hardegsen castle.

Der Eingang mit "Schutzmann".
Entrance with a German police man.


 Das Plakat zur  Ausstellung.
Herrmann Miotke, der Ausstelller und Sammler.





 Dieses Kleid habe ich für die Feier meines 50. Geburtstags ausgeliehen.
I borrowed this lovely dress for my 50's birthday.








 Der Persianermantel, Statussymbol der 50er und 60er Jahre.
These fur coats were a must have in the Fifties and Sixties.


Fast jeder Haushalt hatte eine Nähmaschine.
Nearly every household had a sewing machine.

 
Norweger Handschuhe, selbstgestrickt.

Norwegian pattern for the gloves. Hand knitted.

Während wir die Ausstellung besichtigten, brachte ein Freund diese alte Nähtruhe auf Rädern. Besonders interessant finde ich das Nadelkissen im Deckel.


 During our visit a friend donated this sewing caddy. Look at the huge pincushion under the top of the basket.
 This is sooo 50's.
 Skirts shaped like a plate.


Leider ist die Aussstellung jetzt vorbei aber vielleicht gibt es nächstes Jahr eine Ausstellung mit der Mode der 20ger und 30ger Jahre. 
Unfortunately the Exhibiton is over now, but maybe next year Herrmann will show an Exhibition on fashion of the 20's and 30's.

Friday, November 11, 2011

Leipzig

Auf der Rückreise von meinem Longarm Kurs  bei babylock in Mühlau habe ich mir einige Stunden Aufenthalt in Leipzig gegönnt.
Natürlich habe ich die Thomas Kirche und die Nikolai Kirche besichtigt. Das Wetter war kalt und sonnig. Da die Straßen sehr eng sind und es dort schattig war, habe ich nicht mehr fotografiert.

Hier ein Foto der Commerzbank.

On my trip back home from my longarm class at babylock Germany I stopped at Leipzig for a few hours.
I visited some famous churches like the Thomas Church, were Johann Sebastian Bach worked.

A picture of the Commerzbank.








Wandmalerien

Wall Paintings



Monday, October 24, 2011

Nähwochenende, Sewing Retreat

Dieses Wochenende war ich zum 10. Mal mit meinen Internet Freundinnen beim Nähwochenende. Wir ziehen uns in ein Tagungshaus zurück und lassen uns kulinarisch verwöhnen. Zwischen den Mahlzeiten sitzen wir an der Nähmachine oder nähen mit der Hand.  Wir haben genähte Kleinigkeiten ausgetauscht. Ich habe dafür ein Nadelkissen als Schneiderbüste genäht. Die Anleitung gibt es bei Kim und Kris von  DIY Dish.

This past weekend I went on a sewing retreat with my German cyber friends. We had our 10th retreat anniversary. We exchanged little presents and I made a  mannequin pin cushion . Thank you Kim and Kris from DIY Dish for the video tutorial and the pattern.






Im Gegenzug bekam ich diese wunderschönen und praktischen Körbchen von Anett.

I received two very nice and sturdy fabric bowls from Anett.








Genäht habe ich an diesem Wochenende einen Tischläuffer mit Kürbissen . Die Anleitung findet ihr hier bei theplaidscottie. Nun muss ich das Top nur noch quilten und ein Binding annähen.

I sewed a tablerunner with pumkins from theplaidscottie. Thank you so much for this great tutorial. Only the quilting and binding needs to get done.

Sunday, October 16, 2011

Kitty Christmas Quilt Tutorial

I finished my Kitty Christmas Quilt just in time to write this tutorial.

The Kitty Kristmas fabric from Alexander Henry was my focus fabric for the center of the Log Cabin Blocks.

The quilt measures 71" x 56" or 1,80 x 1,42m.






Back of the quilt.


You will need:

A funny focus fabric or just any fabric that you want to put in the center of your Log Cabin Blocks.

Lots of strips in red and green fabrics with different widths ranging from about 1" to 2". This is a great way to use up your scraps from last years christmas projects.

About 2 yards of cream fabric, I used the Kona Cotton fabric in snow.

A fleece blanket and a thin polyester batting.



Start with your favorite focus fabric.

I cut the kitties with a small seam allowance of 1/8 to 1/4 ".




Then I added red fabrics strips with different widths, aproxymatly 1"-2" wide.



Some of the red fabrics.


I sewed two sorts of blocks, blocks with red fabrics first and blocks with green fabrics first.
This is a block with four red fabrics in the first round of the log cabin.

I lay a red fabric right side down on the focus fabric, sew it on with a 1/4 " seam allowance. cut the rest of the strip away and continue with the next strip in clockwise direction.




Here I add the 3. red strip to the block.


After each strip I press the block with the seam allowances facing away from the center.










The first round is complete.

Now it's time to add the next round, this time I used green fabrics.

Every other block has the colors reversed, you start with green fabrics for the first round and then use red fabrics for the second round.

After sewing all the blocks I squared them up to 6 1/2 ". Luckily I have a 6 1/2" ruler that makes this step very easy.





voilà this is the completed block.





Make 32 block beginning with green fabrics

make 31 blocks with red fabrics in the first round.




This is the block lay out on my design wall.There are 7 blocks in the row and 9 rows. I then added the sashing.

For the sashing you need to cut 56 rectangles 6 1/2" x 2 1/2 ".

and  8 strips that are 2 1/2 " wide with a length you measure after sewing the short sashing strips on the blocks and then the blocks in a vertical row. 70 1/2" was my measurement. ( 9x6" +8x2"+1/2" seam allowances.)

Sew a strip on the bottom of 49 blocks, the last row of blocks has a long sashing strip.
 Sew the blocks into rows  measure the length of the rows and then cut out the side sashing strips in the same length as the rows of the strips.

Add a sashing strip to the remaining 2 sides of the quilt and your top is ready.

Now you can send the quilt to your favorite longarmer or quilt it by yourself.

I quilted some loops and Ilex leaves with a  Q-Drive longarm machine by Baby Lock.






For the binding I used up my remaining red fabrics and cut the binding strips 2 1/2" wide for a double folded binding.
There are many useful binding tutorials on the internet.

Have fun sewing!

I started this quilt in October 2010 and only finished it 3 days ago. The months before Christmas are busy and I just couldn't finish the quilt in time for Christmas. Last year we used the backing blanket for cuddling on the sofa, but this year the finished quit will make us smile.
And I bought an extra cuddle blanket on sale after Christmas, because it was so soft and warm.