Sunday, April 14, 2013

Damp and a Birthday

Last weekend we visited my hubby in Damp. A quilting friend invited us to stay in her summer house.

Letztes Wochenende haben wir meinen DH in Damp an der Ostsee besucht. Wir durften im Ferienhaus von meiner Quiltfreundin wohnen und haben uns dort sehr wohl gefühlt. Ihr könnt das Ferienhaus mieten. Es können 6 Personen dort übernachten und auch für eine kleine Gruppe von Strickerinnen oder Quilterinnen ist dort genug Platz. Man läuft nur 10 Min. zum Strand.

IMG_0665


The comfy couch in the living room.
We were greated with flowers.

Wir fanden diesen wunderschönen Blumenstrauß vor. Danke!!!!

IMG_0662

IMG_0624

This is where my Hubby resides.  This inspires me to make a quilt. 1970ies architecture.

Hier wohnt mein Mann. 70ger Jahre Architektur mit Farbe aufgefrischt. Die Farben könnte man gut in einem Quilt umsetzen.


IMG_0622

Marie turned 22 that day. Happy Birthday! It was freezing cold but sunny.

Marie hatte am nächsten Tag Geburtstag .

IMG_0618


Early morning walk at the beach where we wrote her age with shells.

Was gibt es schöneres als an seinem Geburtstag morgens früh schon einen Strandspaziergang bei schönstem Sonnenwetter zu machen. Nun wisst ihr auch, wie alt Marie geworden ist.

IMG_0634


IMG_0647





IMG_0649

We visited Kappeln harbor, where you can eat at the "Black Pearl " Restaurant. We chose to have sandwiches with fresh smoked fish and egg sandwiches for the vegetarians to go and skipped the restaurant visit. Anna-Lena, my oldest daughter came with us for the weekend.


Mittags sind wir nach Kappeln gefahren und haben uns den Hafen und die kleine Altstadt angeschaut. Gegessen haben wir nicht im Black Pearl sondern haben uns Fischbrötchen bzw. Eierbrötchen gekauft und sie auf einer Bank im Hafen verzehrt. Anna-Lena, unsere älteste Tochter hat uns begleitet.


Nachmittags fuhren wir zur berühmten  "Wollsucht" nach Flensburg. Der kleine Laden quillt über mit der schönsten Wolle, die es bei uns leider nicht zu kaufen gibt. Ich habe Wolle für meinen zweiten "Color Affection Shawl" gekauft. Das Alpaka Garn von Drops hat neue Banderolen mit süßen Lamas.
 Marie  hat auch einen Blogeintrag über Damp geschrieben


In the afternoon we went to Flensburg to visit the yarn shop "Wollsucht" to buy some wool. For my second "Color Affection Shawl" I bought these Drops Alpaka skeins with the new llama picture. Anna-Lena and Marie also found some yarn and we all left the store with smiling faces. Marie  wrote a blog post too, jump over and see what she got.



IMG_0658


Alterfil Thread , Alterfil Nähgarn


At the Creativa Fair in Dortmund I worked at the Babylock booth where we presented our Q-Drive Longarm machine.  One of our neighbors was Alterfil , a producer of fine sewing thread. Some of their threads are manufactured in Germany. They gave me a spool of their polyester embroidery thread to test it on our longarm machine and it worked very well. We had no thread breaking during the fair.
I attended a Give Away to subscribe to their newsletter and won a gift certificate for their online store. This is what I chose, 3000m Cones of polyester embroidery thread. They send me Robison Anton thread and I can't wait to give it a try on my longarm Emmi.

Auf der Creativa hatte auch die Firma Alterfil einen Stand. Sie produzieren ihre Nähgarne in Deutschland ( Sachsen ) und bieten sehr gute Garne an. Da Babylock  dort auch einen Stand hatte und wir die  Q-Drive Longarm Maschine dort vorführten habe ich das Polyester Stickgarn von Alterfil gleich getestet. Während der gesamten Messetage ist uns das Garn nicht gerissen. Das Stichbild ist schön brilliant und ich bin mit dem Garn sehr zufrieden.
Um den Newsletter von Alterfil zu erhalten habe ich einen Zettel ausgefüllt, der dann in die Lostrommel kam . Nach der Messe bekam ich den Newsletter und sah meinen Namen unter den Gewinnern.
Ich habe einen Gutschein für den Online Shop gewonnen und ihn sofort eingelöst um das Polyester Stickgarn zu kaufen.


_DSC0089



Herzlichen Dank an die Firma Alterfil .

Friday, April 12, 2013

Longarm Class at Handi Quilter in Salt Lake City


This post was hibernating as a blog draft for 20 months.

The Baby Lock Germany Company I work for sent  my French coworker Jo and me to a longarm quilting training held at the headquarter of  Handi Quilter, manufactorer of the  best longarm machines.

Together with my coworker Jo we spent a week  in Salt Lake City to be trained on a longarm machine by Handi Quilter. The people at Handi Quilter are the nicest, most generous people you can think of.
Our demonstrators did a great job to show us all the tips, techniques and tricks about longarm quilting.
We learned all about tension, threads, pantographs and rulers.
Thank you very much, Vicky, Hattie, Chery, Mindy and Marie for answering every question.


 Girls having fun.


Many threads to choose from.

A happy quilter.


Ruler work.





Brenda took us on a tour at Handi Quilter.



At Handi Quilter's head quarter there were quilts on display anywhere. Even in the bathroom and the offices you could see them.

After working on the longarm machines we went shopping . I don't remember the name of this little village but there were nice shops like Quilt shops, Yarn Shops  Gift shops and more.





Jo and me under a birds nest.




This goose had the best place for sure.






The Temple in Salt Lake City. 



Thursday, April 4, 2013

Triple Zip Pouch

For a long time I wanted to sew the triple zip pouch from Debbie at "a quilters Table". At first it looked a little scary with all the zippers but if you follow all the steps of the tutorial, you can sew  this pouch... as long as you have no cats in your sewing room.

This is how I startet happily laying out my fabric and zippers   ...

Seit langem wollte ich die  triple zip pouch from Debbie at "a quilters table" nähen. Nachdem ich diese Tasche bei vielen Bloggern gesehen habe, wollte ich auch mal mein Glück damit versuchen.

fröhlich habe ich die Stoffe und Zipper rausgesucht und dann kam Lina und besetzte meinen Zuschneidetisch.

IMG_0605

when I came back to my sewing room after a little interruption Lina had conquered my cutting table.

IMG_0608

I thought don't mess with Lina and took a second cutting mat laid it on the floor and went on, but then....

Mit Lina wollte ich mich nicht anlegen und habe also meine zweite Schneidematte auf den Fussboden gelegt um dort zuzuschneiden. Ich hatte die Rechnung ohne O'Malley gemacht, der sich sofort auf der neuen Schneidestation wohl fühlte. Nachdem ich die Katzen weggelockt ( rausgeschmissen) hatte, war ich nach einigen Stunden die glückliche Besitzerin einer Triple Zip Pouch.


IMG_0609

O' Malley came and occupied my second cutting space. Hours later I finally finished my bag.

IMG_0611


Thank you Debbie for this tutorial. Without you I wouldn't have dared to sew three Zippers in one little purse.

Vielen Dank an Debbie für das ausführliche und sehr gut erklärte Tutorial. Ohne Dich wäre ich nie auf die Idee gekommen 3 Zipper in eine kleine Tasche zu nähen.


Wednesday, April 3, 2013

Sewing purse Nähzeug Täschchen

For my pleasure I whipped up a little purse. The blue fabric is from Kokka.

Zur Abwechslung habe ich ein kleines Täschchen für Nähutensilien genäht. Der blaue Stoff ist von Kokka.





IMG_0599


IMG_0602

Monday, April 1, 2013

Easter and Snow Ostern im Schnee



This was how my garden table looked like Easter sunday.

So sah unser Gartentisch am Ostersonntag aus:


_DSC0055

This was our view:


_DSC0056

On Easter Monday ( yes, Germans have a special Easter Monday Holiday), we took a tour to the Harz Mountains.

Ostermontag haben wir einen Ausflug zum Ravensberg im Harz gemacht.

IMG_0594



These are presents for my daughters. I made each of them a set of potholders with a matching kitchen towel. The towels were a birthday gift from my MIL . The fabric is " baking bunnies stripe from Timeless Treasures . I bought it at the Pink Chalk Studio.

Für meine Töchter habe ich Topflappen und ein passendes Handtuch genäht.  Die Handtücher hatte mir meine Schwiegermutter zum Geburtstag geschenkt und ich habe sie mit dem süßen Stoff Baking Bunnies von Timeless Treasures verziert. Die Stoffe habe ich beim Pink Chalk Studio gekauft.


IMG_0578

My hubby got this bunny as an easter present. We bought it at the H&H fair. You see the bunny traveling by train to Hamburg.

Mein Mann hat diesen handgestrickten aber gekauften Hasen bekommen. Ihr sehr ihn hier auf der Fahrt nach Hamburg.

IMG_0548